شنبه، ۱۹ ژوئن ۲۰۲۱
تو Always، قول بدون ته زیاد میده. تعریفش از “همیشه”، موکول به اتفاقات تجربه نشدنیه: forever and a day, till the stars don’t shine, till the heavens burst and the words don’t rhyme. خب تو که اصلا اون موقع نیستی که حرفشو میزنی. اما این وسط یکیش هست که فرق داره: I know when I die you’ll be on my mind و به نظرم طبیعیه که این از بقیه قویتره. حتی قول کار خاصی نمیده، انگار فقط تسلیمه. امیدوارم شاعر موقع نوشتن شعر متوجه این فرق بوده باشه.
اینو آیدین در ساعت ۲۲:۴۹ نوشت.