سهشنبه، ۵ ژانویه ۲۰۱۰
تو واحد ما دوتا مستراح هست یکی فرنگی و یکی ایرانی. حالا نمی دونم چه حکایتیه که همکارای ایرانی، فرنگی رو ترجیح می دن و همکارای چینی، ایرانی رو!
پ.ن. تا حالا دقت نکرده بودم که چه کلمه جالبیه این مستراح. به نظرتون با کدوم هم ریشه است، “راحت” یا “رایحه”؟
اینو آیدین در ساعت ۱۵:۲۱ نوشت.
۴ نظر به “”
ژانویه 5th, 2010 17:26
برادر می شه لطف کنی کمی در مورد موسیقی متن وبلاگت توضیح دهی و لینکی برای دانلود بذاری احیانا؟ بد دل ما رو برده این آهنگ
ژانویه 5th, 2010 18:44
Artist: Shivaree
Song: Good Night Moon
Kill Bill2 با این آهنگ تموم می شه. دیگه چی بگم؟
ژانویه 6th, 2010 12:25
majid jan nemidunesti mostarah ba rahat o esterahat o ina ham khanevadast?mahale esterahat!
فوریه 18th, 2010 13:40
مستراح از ریشه ی عربی (راح) و به معنی محل راحتی و راحت شدن و …
مصدرش استراحت هست به معنی طلب راحتی کردن